Православная газета

Вьетнамские таксисты знают «Отче наш»

Миссионер и богослов диакон Георгий Максимов — о поездке в азиатские страны, где возрождаются приходы Русской Православной Церкви

Вьетнамские таксисты знают «Отче наш»

Вьетнамцы почитают «Страстную» икону Богородицы

— Во Вьетнаме есть наш приход в городе Вунгтау, где компактно проживают российские специалисты, работающие по контракту. К сожалению, пока там нет ни собственного храма, ни постоянного священника, ни регулярных служб. Батюшка из Москвы приезжает два раза в год по большим церковным праздникам. А русских здесь с каждым годом всё больше, и некоторые очень нуждаются в духовном окормлении.

— Среди православных есть вьетнамцы?

— Да, двое крестившихся и ещё несколько интересующихся. Помогает наша московская миссия, работающая с вьетнамцами, которые живут в России. Миссионерам удалось перевести и издать на вьетнамском языке книгу изречений подвижников православия. Наверное, это первая православная книга на вьетнамском. Дай Бог, не последняя.

— Каково вообще положение христиан в этой социалистической стране?

— Во Вьетнаме огромная католическая община — 10 млн человек. Так что в целом вьетнамцы открыты христианству, и православная миссия здесь имеет перспективы. Любопытный факт: местные христиане очень почитают православную икону «Страстная», её можно увидеть во всех католических храмах Южного Вьетнама на самом почётном месте. Правда, они не знают, что она православная. Надеюсь, позже это станет для некоторых из них открытием.

— Не подвергаются ли христиане преследованиям?

— Вьетнамцы-католики говорили мне, что в Ханое отношение к христианству хорошее. Сам видел: таксисты вешают там иконочки на лобовое стекло, открыты католические храмы и монастыри. А вот кое-где в провинции христианам гораздо труднее, особенно если местная власть настроена негативно.

На острове молятся на трёх языках

— На Тайване для православия нет никаких ограничений. Здесь вполне реально создать полноценную китайскую православную общину. Пока действует два прихода — в его столице Тайбэе и в крупном промышленном центре Тайчжуне. Окормляет их настоятель подворья иерей Кирилл Шкарбуль. Он активный миссионер, прекрасно владеет китайским языком, знает местные реалии, особенности менталитета.

— На каком языке ведутся службы?

— На церковнославянском и китайском. Если присутствуют англоязычные прихожане, добавляются молитвословия на английском.

— Много ли в приходе китайцев?

— Почти половина. Вообще, традиционными для Тайваня являются буддизм, даосизм и конфуцианство, в стране много святилищ. При этом большинство местных жителей сегодня не слишком интересуются религией, а тем более такой далёкой от них, как христианство. Но уж если кто-то начинает идти по этому пути, то это уже всерьёз. Православные приходы были восстановлены Патриархом Кириллом недавно, осенью 2012 года, и первые шаги очень обнадёживают. Правда, есть серьёзная проблема — финансы. Русских на Тайване мало, православные тайваньцы помогают, но и их пока не так много. Миссия нуждается в поддержке.

Желающие оказать помощь православным приходам Тайваня могут обратиться к иерею Кириллу Шкарбулю: fr.kirill.roc@gmail.com

В 23 года отец Георгий стал преподавателем

Диакону Георгию Максимову 35 лет. Православный религиовед, кандидат богословия. С 2002 года преподаёт в Сретенской духовной семинарии. Глава сектора апологетической миссии Синодального миссионерского отдела. Член Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви. Автор 12 книг и более 100 статей.

Текст: Михаил УСТЮГОВ «Крестовский мост» в Телеграме: https://t.me/krestovsky_most